Blog

Przestań tłumaczyć i mów po angielsku

22 września 2020 | Brak komentarzy
Autor: Royal School

Przestań tłumaczyć i mów po angielsku!Przestań tłumaczyć i mów po angielsku!

Idziesz ulicą, a przed sobą widzisz ją – zjawiskową kobietę o zielonych oczach. No musisz do niej zagadać. Podchodzisz, zarzucasz jednym ze swoich wyuczonych tekstów, ale zamiast słodkiego śmiechu słyszysz I don’t speak polish. Ale co to dla ciebie, miałeś angielski w szkole. Mówisz dwa trzy zdania, ona odpowiada, już chcesz jej proponować kawę, ale… jak właściwie masz ułożyć to pytanie? Kawa to coffee, you to ty, czy masz dać please na koniec?

Teraz to już nie ma znaczenia, bo zwlekałeś zbyt długo i twoja życiowa miłość poszła w swoją stronę.

 

Nieraz pewnie miałeś tak, że rozmawiając z kimś w obcym języku jąkałeś się i zastanawiałeś jak coś powiedzieć. Zaczynałeś się stresować, coraz więcej słów przychodziło ci do głowy po polsku, a te po angielsku odpływały. Problem polega na tym, że w swojej głowie najpierw myślałeś jak to powiedzieć w ojczystym języku. Tracisz na to czas, którego nie masz podczas spontanicznej rozmowy. Poniżej mam dla ciebie kilka rad, które pomogą ci zacząć myśleć w obcym języku tak, żebyś mógł zacząć się płynnie porozumiewać.

 

  1. Fiszki na ścianach.

Niech otaczający cię świat będzie inspiracją do nauki. Na początek możesz zacząć od swojego najbliższego otoczenia, czyli domu. Poprzyklejaj fiszki na różne przedmioty codziennego użytku z ich nazwami w interesującym cię języku. Jeśli jednak pamiętasz jak jest „lodówka” czy „lustro”, to napisz na nich zdania z tymi słowami np. Fridge is my best friend because I love eating. Mogą to być też po prostu skojarzenia, żebyś nie musiał na każdym pomidorze pisać tomato. Możesz na przykład przykleić na piekarnik „cookies” czy „bake”. Po kilku godzinach pewnie przestaniesz przywiązywać większą uwagę do tych notatek, ale twój mózg i tak będzie je rejestrował. Słowa wpadną ci do głowy same, a ty nie będziesz szukał ich odpowiedników w obcym języku tylko skojarzą ci się tak samo naturalnie jak w języku ojczystym!

 

2. Mów do siebie…

 

… w języku, którego się uczysz. Stoisz akurat w korku? Ponarzekaj sobie po hiszpańsku jak bardzo jesteś już spóźniony, bo 20 minut temu miałeś być w pracy. Gotujesz przepyszny obiad dla bliskiej osoby? Opowiadaj o tym co robisz po niemiecku tak, jakbyś robił dla kogoś filmik instruktażowy. Jeśli nie umiesz czegoś powiedzieć, wymyśl coś innego. Potem możesz ewentualnie nadrobić brak w swojej wiedzy. Najlepsze jest to, że nikt cię nie usłyszy, więc jeśli wciąż masz trochę opory przed rozmową z kimś w obcym języku, możesz w ten sposób poćwiczyć mówienie.

 

3. Słuchaj gdy tylko masz okazję.

 

Jeśli jesteś czymś zajęty, puść sobie w tle podcast lub radio. Wciąż możesz się skupiać na danej czynności, ale twój mózg jest na tyle pojętny, że nie zignoruje wlatujących przez uszy wypowiedzi. W ten sposób osłuchasz się z językiem, którego się uczysz podczas sprzątania, gotowania, robienia na drutach czy wyprowadzania psa.

 

4. Oglądaj w oryginale bez napisów.

 

Gdy już zasiądziesz przed komputerem by po raz kolejny obejrzeć ulubione odcinki Friends, zrób to tym razem w oryginale. Odpuść sobie nawet napisy. Pamiętaj, że język służy głównie komunikacji, a na nią nie tylko składają się słowa i gramatyka. Ważna też jest mowa ciała, mimika, kontekst. Nawet gdy nie będziesz znał jakiegoś wypowiedzianego słowa, to właśnie te rzeczy mogą cię naprowadzić na jego znaczenie. W ten sposób o wiele lepiej je też zapamiętasz niż gdybyś sprawdził w słowniku. Próbuj rozumieć o co chodzi ludziom, których słyszysz, nie musisz umieć przetłumaczyć co do joty tego, co powiedzieli.

 

 

5. Ćwicz odpowiedzi na popularne pytania.

 

Ludzi często stresuje rozmowa w obcym języku, bo nie mogą się do niej merytorycznie przygotować. Nie jesteś w stanie przewidzieć jakie tematy będą poruszane. Możesz za to ćwiczyć sobie odpowiedzi na różne popularne pytania typu Jak ci minął weekend? Jaki film byś mi polecił? Jak dojdę do sklepu? Gdy będziesz to praktykować, poczujesz się trochę pewniej, bo będziesz miał poczucie, że w jakiś sposób jesteś przygotowany, a częściowo też tak faktycznie będzie, bo im więcej mówisz, tym łatwiej ci to przychodzi.

 

6. Ucz się wyrażeń.

 

Zamiast robienia dwóch kolumn w Wordzie ze słówkami po angielsku z jednej strony, a po polsku z drugiej, ucz się całych zwrotów i fraz. Często jedno słowo w zależności od kontekstu ma kilka znaczeń, które łatwiej będzie ci przyswoić gdy wrzucisz je w kontekst. Ponadto gdy będziesz mówić np. o aucie, to nie będziesz szukał w głowie jak jest prowadzić tylko samo ci to przyjdzie do głowy. To zupełnie tak, jakbyś mówił po polsku!

 

7. Pytaj, nie sprawdzaj.

 

Gdy już dochodzi do konwersacji i, pomimo pilnej nauki, brakuje ci jakiegoś słowa, nie bój się spytać o nie swojego rozmówcę. Wytłumacz o co ci chodzi, a wtedy on ci podpowie. Istnieje wtedy też o wiele większa szansa, że zapamiętasz dany zwrot lepiej niż gdybyś po prostu sprawdził go w słowniku. Nie czuj się z tym źle, jest to całkiem naturalne w konwersacji. Czasem słowa wylatują, czasem ich po prostu nie znamy. Zastanów się czy po polsku wszystkie rozumiesz. Na pewno nie. Czy wiesz co to jest eksplikacja albo harpagon? Pamiętaj, że rozmowa to komunikacja, a jej celem jest dogadanie się.

 

8. Słownik jednojęzyczny.

 

Czyli używaj tylko słownika angielsko-angielskiego. Wymaga on już od nas pewnej znajomości języka, ale zdecydowanie lepiej sprawdzi się przy nauce niż słownik, w którym masz znaczenie wyrazów po polsku. Dzięki takiemu rozwiązaniu rozwiniesz słownictwo, poćwiczysz struktury gramatyczne i będzie ci lepiej zrozumieć oraz zapamiętać jak używać danego słowa, bo często takie słowniki mają też przykładowe zdania.

 

9. Otocz się językiem.

Lubisz czytać i wpadła ci w oko jakaś książka obcojęzyczna? Kup ją w oryginalnym języku! Przeglądasz dużo memów? Szukaj tych zagranicznych! Spędzasz godziny na Youtubie? Oglądaj obcojęzycznych twórców! Nie musisz się martwić, że czegoś nie zrozumiesz. W każdej chwili możesz się wspomóc podręcznikiem czy słownikiem. Nawet dzięki zmianie menu w telefonie np. na angielski już przyswoisz kilka tematycznych słów. Staraj się nawet jakieś zupełnie drobne i niepozorne rzeczy używać w języku, który chcesz opanować. Zawsze w jakiś sposób cię to z nim oswoi.

 

Jak widzisz, niewiele potrzeba by zacząć mniej się zastanawiać, a więcej mówić w obcym języku. Dzięki kilku zmianom i nowym przyzwyczajeniom, rozmowy będą przychodziły ci znacznie łatwiej, jednak nie powinny one zastępować nauki. Są to tylko pewne rzeczy, które warto wprowadzić do codzienności, ale nie można zapominać o systematycznym rozwijaniu swojej językowej wiedzy i swoich umiejętności.

 

Wpadnij koniecznie na naszego Facebooka 🙂 I poznaj sposoby na darmową naukę języka!

 

Autor: Agnieszka Białas

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Najnowsze wpisy

Polecane

Zapisz się na kursi odbierz prezent
X

Zapisz się na kurs

X

Zapisz się na kurs
lub na bezpłatną lekcję pokazową

    captcha